Isabelle Quinn

Een paar feitjes over mij:

  • Ik ben op 13 november 1967 in Creil (Frankrijk) geboren.
  • In 1993 ben ik naar Nederland verhuisd.
  • Voor mijn vertrek naar Nederland ben ik een tijdje juf geweest.
  • Ik woon in Houten
  • Ik ben getrouwd en moeder van twee dochters.
Hoe ik met schrijven begon:
Simpel, het was eigenlijk Roald Dahls 'schuld' (mijn lievelingskinderboekenschrijver). Toen mijn oudste dochter oud genoeg werd voor zijn verhalen, ging ik die voorlezen. Er gebeurde iets heel bijzonders. Ineens begonnen allerlei ideeën voor verhalen in me op te komen. Zoveel! Dit kon ik gewoon niet negeren. Ik moest gaan schrijven.
Ik ging achter mijn computer zitten en begon. Eerst in het Frans, mijn moedertaal, toen in het Nederlands.
Het schrijven werd steeds belangrijker voor mij. Ik wilde meer. Ik wilde beter leren schrijven. Dus ben ik op cursus gegaan bij Scriptplus in Amsterdam.
Het heeft daarna nog een hele tijd geduurd voordat ik een uitgever voor mijn verhalen vond. Maar in december 2012 gebeurde het eindelijk: een fantastische mail van Clavis kwam mijn postvak binnen. Mijn 'Operatie Boze Barbie' ging een boek worden!
Sindsdien heeft Clavis nog twee van mijn verhalen uitgegeven: 'de Laatsten' en 'Suni, het Grote Crisisplan'.
Maar nu denk je misschien: Isabelle Quinn wat is dit voor naam? Het klinkt toch niet Frans!                Helemaal waar. Mijn echte naam is Isabelle Aarts. Toen mijn eerste boek op het punt stond uitgegeven te worden, moest ik kiezen wat erop zou komen te staan. Isabelle Aarts vond niemand om me heen een geweldig idee. Zelfs mijn man niet, ook al heet hij zelf zo. Het was niet apart genoeg. Mijn meisjesnaam leek iedereen een betere keuze. Alleen had ík er helemaal geen zin in. Isabelle Cuenin kan niemand in Nederland uitspreken. Dus heb ik Cuenin aangepast. Ik heb de 'C' door een 'Q' vervangen, de 'e' eruit gegooid en de letters door elkaar gehusseld. En hier was het: Quinn!